Ford just showed up on a boat with five of his friends. Niespodziewane zwroty akcji i nieustanne napięcie zagwarantowały Zagubionym popularność na całym świecie. How come we're not all heading for it together? Yes, they can go ahead and prep him. Look, just keep your mouth shut. This woman, when she asks you what you did to be with her again what will you tell her?. You found what they were hiding in the submarine? I think we have some catching up to do. I think you let me go because you went to Australia, and you didn't want anyone to know you were there.
I want you to get it and meet the rest of us on the other side of these bluffs. And where is she now? W każdym odcinku poznajemy historię i problemy zagubionych oraz tajemnice wyspy, która wyraźnie chce ich zatrzymać na zawsze. Sayid's a zombie, Claire's nuts. He's gone over to the dark side. If you're gonna shoot me in cold blood, brother I have a right to know what you're gettin' in exchange for it. I know I'm a little late to the party, Captain, but you mind filling us in on what your game plan is? No, I just meant you should have some legal representation.
Bohater zatrudnia jedyną osobę, która zrobiła na nim wrażenie. Lekarz, kaleka, narkoman, policjant, morderca, pechowiec, cwaniaczek, dziewczyna w ciąży i wielu innych współczesnych robinsonów będzie musiało nauczyć się współpracy. When were you planning on telling me this? Where's the man in charge? Like I said, I barely know him. W Ameryce odcinki pierwszego sezonu przyciągały przed telewizory średnio 16 milionów widzów. Hurley this was your idea. So all these years, you had no idea your dad had another kid? We're gonna take good care of her. Obecnie w serialu widzimy zarówno retrospekcje, jak i futurospekcje, a w jednym z odcinków pojawiły się obie formy.
We've been looking for you. Well, don't you think it's weird, you and me being on the same flight, having that meet-up in the elevator? He ain't comin' with us. Shephard and his son David. Is that where you get it from? I hope you know where you're going, 'cause that smoke thing runs a lot faster than we do. And self-centered Shannon - who actually gives herself a pedicure amid the chaos - and her estranged controlling brother, Boone - constantly bicker and must learn to get along if they are to survive.
James, I need your help with something. If you're wondering where Locke is, he's still back on the main island. The third day we were here, I saw I chased my father through the jungle. I never stopped looking for you. Can you do that, James? When we get to the hospital, you can talk to the cops. So what will you tell her? You know what I think? What do you mean, he changed his mind? What can I do for ya? And you should be careful because you could find yourself in a situation that's irreversible.
I took care of it. Littleton alone for a few minutes? You were in my father's will. I just shot an unarmed man. I was hoping you'd be able to help her. We'll all sail over to the other island together.
I'll have him home as soon as I can. You be sure and mention that to the Feds when they get here. Do you mind if I ask you how you knew him? And if Locke that that thing, wants us to leave? Ilana, I'd like you to meet a friend of mine, Claire Littleton. Take the wheel a minute? You have a few minutes? I'm sorry, Sun, but I didn't do anything to you. So why didn't you arrest me? You saw I was wearing handcuffs. Desmond Hume to see Ms.
That's not gonna be a problem, is it, Sayid? Almost like someone's trying to put us together. Call me when you're ready for us to pick him up. We'll be waitin' for ya. He was my father, too. James should be on his way. He's a substitute teacher at my school.
I wanna make sure nobody got left behind. You decided the moment you let him talk to you, just like the rest of us. The island is not done with us yet. We can get on an airplane and fly away anytime we want to. You took something from us, and we want it back.